Thursday, September 11, 2014

A jazz club gig / Ett jazzklubbsgig


Today I met with a couple of gentlemen from the jazz club here in Härnösand because they needed someone with social media skills to help them promote their events and Facebook page, to create an Instagram account - and, of course, to add lots of nice photos. SO, I've been hired as their facebooker / social media person. Yay! I went to the jazz club almost every Wednesday last season and really liked it, even though I'm not really a jazz fan in general, but I liked a lot of the music anyway. I asked one of the guys today for some jazz music tips and added them in my Spotify, so I'm planning to learn a bit more.

I dag träffade jag ett par herrar från jazzklubben här i Härnösand, Öbacka Jazz&Blues, eftersom de behövde någon som var bra på sociala medier för att göra reklam för deras evenemang och Facebooksida, som kunde fixa ett Instagramkonto och förstås bidra med en massa bra fotografier. De har nu anlitat mig som fixare när det gäller sociala media, så hurra för det! Jag gick på jazzklubben på Metropol nästan varje onsdag förra säsongen och tyckte det var jättetrevligt, även om jag inte precis är en jazzfantast till vardags, och jag gillade en hel del av musiken. I dag bad jag en av styrelsemedlemmarna att tipsa om lite jazzmusik som jag kunde lägga till på Spotify, så jag tänker lära mig lite mer om det. Titta gärna in på jazzklubbens facebooksida och följ @obackajazz på Instagram! 

Monday, August 18, 2014

Out shooting / Ute och fotar

Maria-Thérèse Sommar

After a very busy weekend, I've decided that tonight and tomorrow are Sunday! I wrote an article and took photos of young entrepreneurs, walked up a hill to take some photos at a car race and woke up at 7 yesterday (Sunday) to take a group shot and individual portraits of 29 teenagers at a confirmation. They were really nice to deal with and I ended up with a lot of very good photos, if I do say so myself, especially since it was express photography in just an hour's time and I'm usually asleep at 8.30... To me, that's like the middle of the night ;) Then I took these two portraits of myself on my way home from the church. Hopefully I'll be able to post some of the portraits on my blog; I'm waiting for, err, confirmation from parents / priest.

Maria-Thérèse Sommar

Efter en väldigt aktiv jobbhelg har jag bestämt att det är söndag i kväll och i morgon! Jag har bland annat gjort reportage (bild och text) om sommarlovsentreprenörer, gått uppför ett berg för att fota en motortävling och igår söndag klev jag upp 7 för att fotografera gruppbild och individuella porträtt på 29 ungdomar som konfirmerades. De var trevliga att ha att göra med och det blev en hel del bra bilder, särskilt med tanke på att det var en riktig expressfotografering på mindre än en timme och jag vanligtvis sover djupt klockan 8.30.... Det är nästan mitt i natten för mig ;) På vägen hem från domkyrkan tog jag dessa två självporträtt. Förhoppningsvis kan jag lägga ut lite bilder på konfirmanderna senare; jag väntar på godkännande från föräldrar / präst. 




Very sneaky preview of portraits
Väldigt retfull förhandstitt på konfirmandporträtt




Friday, August 1, 2014

Hotel Room Frida Kahlo

Inspired by the Frida Kahlo exhibition I went to here in Rome and by my strange hotel room

Inspirerat av Frida Kahlo-utställningen som jag var på här i Rom och av mitt underliga hotellrum

Sunday, July 27, 2014

Packing my bags / Packar väskorna


Lately, there's been quite the heatwave here... In fact, warmer than where I'm going tonight!
Den senaste tiden har det verkligen varit en rejäl värmebölja här... Faktiskt varmare än dit jag reser i natt!


I've made travel journals with my photos as covers and mixed paper inside... And tried to stay cool.
Jag har tillverkat resedagböcker med mina bilder på omslaget och blandade blad... och så har jag försökt hålla mig cool.


I even bought a silly - but good! - little fan in the shape of a pistol!
Köpt en lite hemsk men bra fläkt i form av en pistol!


Choosing two pairs of sunglasses for my trip. See you soon, in Italy!
Väljer två par solglasögon. Ses snart, i Italien!


Tuesday, July 22, 2014

Photos from a christening / Fotografier från ett dop


These past two weeks I've done all sorts of photoshoots, ranging from vintage cars to several festivals, and I've also written an article about vintage car owners and done a couple of translation gigs. Last weekend, between music festivals (!), I had the pleasure of photographing a christening and family photos at a beautiful place called Berghamn, on the High Coast. The baby was in a very good mood and had two gorgeous parents. I thought it was really special that the mother played the flute at the ceremony. The black and white photo of the baby and the one of the mother are my favourites.

De senaste två veckorna har jag jobbat med alla möjliga fotograferingar, från att fota raggarbilar till flera festivaler, och jag har även hunnit med att intervjua raggare om deras känslor och skriva en artikel om det, jobbat med några översättningar och lite till. Förra helgen, mellan två festivaler (!), hade jag nöjet att fotografera ett dop på en jättevacker plats som heter Berghamn och ligger en bit längre upp längs Höga Kusten. Barnet var på gott humör och hade jättefina föräldrar. Jag tyckte det var väldigt speciellt att mamman spelade flöjt under själva dopet. Fotade både dop, porträtt och familjebilder. Det svartvita fotografiet på barnet och det med mamman som spelar flöjt blev mina favoriter. 







fotograf Maria-Thérèse Sommar
www.afiori.com

Sunday, July 13, 2014

A cupcake breakfast party / Ett frukostkalas med muffins


Today I was invited to a cupcake breakfast party at Lucia's
I dag var jag bjuden till Lucia på muffinsfrukostkalas


This is Lucia
Detta är Lucia


We forced her cat Murre to join when we moved to the third fika location of the day
Vi tvingade katten Murre att vara med när vi flyttade till det tredje fikastället för dagen


First we sat in the garden
Först satt vi i trädgården




Then inside the playhouse
Därefter i lekstugan


If it's cold you can also sit in the greenhouse
Om det är kallt kan man även sitta i ett växthus


Her dog Hippie loved me so much he had to go back inside
Hennes hund Hippie gillade mig så mycket att han var tvungen att gå in igen


Murre had a real coffee drinking period in his younger days, Lucia said, but nowadays he prefers grass.
Murre var en riktig kaffedrickare i sina yngre dagar, sa Lucia, men numera föredrar han gräs.

photos of me taken by Lucia